Community Interpreting Research without Direct Empirical AccessA Methodological Proposal

  1. Marta Estévez Grossi 1
  1. 1 Leibniz Universität Hannover (Alemania)
Revista:
Revista Canaria de Estudios Ingleses
  1. Arumí Ribas, Marta (ed. lit.)
  2. Toledano Buendía, Carmen (ed. lit.)

ISSN: 0211-5913

Ano de publicación: 2017

Título do exemplar: Practices in Intercultural Mediation: PSI in Perspective

Número: 75

Páxinas: 155-172

Tipo: Artigo

Outras publicacións en: Revista Canaria de Estudios Ingleses

Resumo

Esta contribución ofrece una propuesta metodológica para investigación empírica en Interpretación en los Servicios Públicos sin acceso directo al objeto de estudio, es decir, a los encuentros mediados por intérpretes. El diseño de la propuesta se basa en las experiencias recogidas mediante la realización de un proyecto de investigación en Interpretación en los Servicios Públicos de carácter diacrónico y no profesional sobre la situación comunicativa de los/as migrantes laborales de origen gallego que llegaron a Hanover (Alemania) en la década de 1960 y 1970, prestando especial atención a las necesidades de interpretación de la comunidad. El modelo aspira, sin embargo, a ser aplicable a cualquier tipo de estudios en Interpretación sin acceso empírico al objeto de estudio. El modelo propuesto se divide en cuatro fases metodológicas, 1) investigación preliminar, 2) creación del corpus, 3) análisis del corpus y 4) presentación de los resultados. Cada fase está dividida, a su vez, en diferentes pasos metodológicos. Además de proporcionar una descripción detallada de las fases y pasos metodológicos del modelo, esta contribución también aporta información sobre el software y el marco teórico utilizado específicamente durante el proyecto de investigación que ilustra el modelo.