De coloribusestudio diacrónico de léxico cromático en un corpus del Siglo de Oro

  1. Junquera Martínez, Alejandro
unter der Leitung von:
  1. Janick Le Men Doktorvater/Doktormutter
  2. José Ramón Morala Rodríguez Doktorvater/Doktormutter

Universität der Verteidigung: Universidad de León

Fecha de defensa: 18 von Januar von 2022

Gericht:
  1. Mar Campos Souto Präsidentin
  2. María Cristina Egido Fernández Sekretär/in
  3. María de las Nieves Sánchez González de Herrero Vocal

Art: Dissertation

Teseo: 705513 DIALNET

Zusammenfassung

Esta investigación toma como justificación la relativa escasez de reflexiones en torno al adjetivo en el ámbito del estudio del léxico, ya que la mayor parte de trabajos se centra en el análisis de categorías gramaticales como el sustantivo o el verbo, de ahí la necesidad de profundización en este campo —amén de la confluencia en el adjetivo de rasgos de carácter tanto objetivo (lingüístico) como de otros de corte más subjetivo (social), lo que lo postula como un objeto de estudio de particular interés—. El campo semántico del color constituye un excelente ámbito para el análisis del comportamiento del vocabulario debido, entre otros aspectos, al considerable número de unidades que componen dicho ámbito léxico; pero no únicamente desde el punto de vista del plano lingüístico, sino también por su relación con el ámbito social que lo emplea y que, en numerosas ocasiones, tiende a preferir o favorecer ciertos términos frente a otros, preferencias que varían en función de la época y que pueden suponer el mantenimiento, creación o desaparición —temporal o definitiva— de este tipo de piezas léxicas. El objetivo que se persigue es ofrecer una caracterización de un conjunto de adjetivos cromáticos atestiguados en el siglo XVII a partir de un corpus muy específico —el Corpus Léxico de Inventarios (CorLexIn)—, intentado, principalmente, acotar o precisar la tonalidad a la que dichos adjetivos harían referencia a partir de la información que puede extraerse de diccionarios de la época: el Tesoro de la lengua castellana de Sebastián de Covarrubias, el Origen y etymología de todos los vocablos originales de la lengua castellana de Francisco del Rosal (1758 [1601-1611]) y el Diccionario de autoridades de la Real Academia Española (1726-1739). Asimismo, a partir de los datos obtenidos, se realizará una comparativa con otros corpus de carácter más general como son los corpus académicos (CORDE, CDH, CREA y CORPES XXI), todos ellos constituidos a partir de textos de un marcado registro culto: literarios, frente a los que CorLexIn aporta —amén de un importante componente diatópico— un registro mucho más cercano a la lengua oral y la vida cotidiana, es decir, a la realidad lingüística del siglo XVII. Un registro que permite atestiguar la existencia de voces y variantes que carecen de reflejo en las fuentes históricas tradicionales, acepciones no documentadas, primeros testimonios, etc.